Приближается сезон отпусков, и стаи британских туристов потянулись на пляжи Испании, Греци& #1080; и Италии. Многие умеют себя вести за границей, но еще жив стереотип о британце, кото& #1088;ый вечно всем недоволен и забывает намазаться солнцезащитн&# 1099;м кремом. Иногда британцам довольно сложно не совершить типичный для своего собрата огрех, когда они заходят в ближайший магазин и всерьез рассчитывают, & #1095;то там говорят по-английски. И нечего пытаться изобразить греческий, гов& #1086;ря на том же английском с притворным греческим акцентом, это выглядит глуповато.
В твиттере мы подобрали великолепную коллекцию самых идиотских жалоб британских туристов, кото& #1088;ые они писали в адрес отелей, пока отдыхали за границей.
«Мы с моим женихом забронировал&# 1080; номер с двумя кроватями, но нам досталась одна двуспальная. Теперь я беременна». Ну конечно, это все кровать виновата.
< /p>«В Германии слишком много людей говорят только по-немецки». Негодяи просто.
«Бар был закрыт, и я не смог выпить свою пинту в аэропорту в семь утра». Даже представить трудно, как это можно не дать человеку выпить пива в семь утра в аэропорту.
«Мы поехали на сплав в каноэ, но были очень разочарованы, & #1074;едь нам никто не сказал, что на каноэ не будет туалета. Это было очень неудобно». Да ладно?
< /p>«Погода дома была такой же хорошей, как на отдыхе, пока нас не было». Как посмели вообще включить хорошую погоду в их отсутствие?!
«Мы поехали на горнолыжный курорт, но нас не предупредили, & #1095;то нам действительн&# 1086; надо уметь кататься на лыжах». Какое жестокое упущение.
«В нашем кувшине с сангрией не было разнообразия фруктов». Ой, все, отпуск испорчен.
«Еда была такой дешевой, что к моменту возвращения домой я набрала три кило». Любой набор веса — вина отеля.
«Тут слишком много испанцев. Сотрудник на ресепшене говорит по-испански. Еда испанская. Слишком много иностранцев». Еще бы, в Испании-то.
«Там было всего по два полотенца на каждого. Одно для тела, другое для головы. Как, БЛИН, я вообще должна руки вытирать?» Аж трисет.
< /p>«Каждый день шел дождь. В буклете не было ничего сказано про дождь». Упустили самое главное.
< /p>«Когда мы приехали, нам дали бесплатные коктейли, но я не люблю «Секс на пляже»». Пей что дают.
«Апельсиновая фанта в Испании была более фантоподобно&# 1081;, чем фанта дома». Да ну?
«Мы вывесили полотенца на балкон, чтобы просушить их, а они просто замерзли». Это на горнолыжном курорте.
«На внутренней стороне двери висел знак «Не беспокоить». Я запутался и решил, что персонал отеля меня запер». Конечно, такая путаница.
< /p>«Хотя в буклете говорилось, чт& #1086; там полностью оснащенная кухня, в ящиках не было чайного ситечка». Британцам нужно всегда иметь чайное ситечко под рукой, иначе они погибнут.
«Мы сходили на пляж, а когда вернулись, все было в песке». Просто возмутительн&# 1086;!
“Было слишком жарко». Погода на море просто бесит!
«В нашем лондонском отеле не было вида на океан». Как и в других отелях Лондона.
«Из-за солнца мои волосы стали немного светлее. Мне больше нравился мой прежний цвет волос». Какое горе.
«Вода в Мексиканском заливе оказалась слишком соленая. Никто не сказал мне, что в воде будет соль. Это было омерзительно» . Надо ставить таблички на берегу о том, что вода в море соленая.
«Люди хлопали в ладоши, когда самолет приземлился». Это кошмар же.
«В пляжном баре по всему полу был рассыпан песок». Удивительно!
< figure id="attachment_784150" aria-describedby="caption-attachment-784150" style="width: 970px" class="wp-caption alignnone">
«В ресторане было написано, что дети едят бесплатно, но с меня все равно взяли деньги за обед моей 19-летней дочери». Грабят среди бела дня.
“В поезде в Таиланде не было Йоркширского чая». Кошмар.
Смо&# 1090;рите также: Что замечают за собой иностранцы, сл& #1080;шком долго живущие в России